Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

The Account and Merit of Śivadūtī

with the Nāga-tīrtha at Puṣkara

असुरास्सर्वदेवानामन्वधावंस्ततस्ततः । ततो देवगणाः सर्वे द्रवंतो भयविह्वलाः

asurāssarvadevānāmanvadhāvaṃstatastataḥ | tato devagaṇāḥ sarve dravaṃto bhayavihvalāḥ

அசுரர்கள் மீண்டும் மீண்டும் எல்லாத் தேவர்களையும் துரத்தினர்; அப்போது அச்சத்தால் கலங்கிய தேவர்களின் கூட்டமெல்லாம் ஓடினது।

asurāḥasuras
asurāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootasura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), बहुवचन (plural)
sarva-devānāmof all the gods
sarva-devānām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + deva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), षष्ठी (6th/genitive), बहुवचन (plural)
anvadhāvanchased, ran after
anvadhāvan:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootanu-√dhāv (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन (plural)
tataḥthen, thereafter
tataḥ:
Sambandha (Sequencer/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय (ablatival adverb: from there/then)
tataḥhere and there
tataḥ:
Sambandha (Sequencer/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय (repetition for distributive sense: here and there)
tataḥthen
tataḥ:
Sambandha (Sequencer/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय (then)
deva-gaṇāḥhosts of gods
deva-gaṇāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + gaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), बहुवचन (plural)
sarveall
sarve:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), बहुवचन (plural)
dravantaḥrunning away
dravantaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Root√dru (धातु) + śatṛ (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle), पुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), बहुवचन (plural)
bhaya-vihvalāḥoverwhelmed by fear
bhaya-vihvalāḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootbhaya (प्रातिपदिक) + vihvala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा (1st), बहुवचन (plural)

Narrator (contextual narrator within the Purāṇic dialogue; specific speaker not explicit from the single verse)

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: raudra

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: असुरास्सर्वदेवानाम् = असुराः सर्व-देवानाम्. अन्वधावंस्ततस्ततः = अन्वधावन् ततः ततः. द्रवंतो = द्रवन्तः (śatṛ).

A
Asuras
D
Devas

FAQs

It depicts a moment of crisis in a Deva–Asura conflict: the Asuras relentlessly chase the Devas, and the Devas flee in fear.

Not directly; it is primarily narrative. Indirectly, such crisis scenes often set up later dependence on divine refuge and restoration of dharma.

Power and victory can shift quickly; fear and flight are human (and divine) reactions, preparing the ground for seeking wise counsel, protection, and re-establishing dharma.