Previous Verse
Next Verse

Shloka 159

Viśokā Dvādaśī Vow, Guḍa-Dhenū (Jaggery-Cow) Gift, and Śaila-Dāna (Mountain-Charity) Rites

प्रभातायां च शर्वर्यां दद्यादिदमुदीरयेत् । त्वमेवावरणं यस्माल्लोकानामिह सर्वदा

prabhātāyāṃ ca śarvaryāṃ dadyādidamudīrayet | tvamevāvaraṇaṃ yasmāllokānāmiha sarvadā

இரவு முடியும் விடியற்காலத்தில், இந்த தானத்தை அளித்து இவ்வாறு உரைக்க வேண்டும்: “இந்த உலகில் உயிர்களுக்கு எப்போதும் காவலான ஆவரணம் நீயே.”

प्रभातायाम्at dawn
प्रभातायाम्:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभाता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात; conjunction ‘and’
शर्वर्याम्in the night
शर्वर्याम्:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशर्वरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; Locative singular
दद्याद्should give
दद्याद्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; should give
इदम्this (gift/thing)
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
उदीरयेत्should recite
उदीरयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउद्-√ईर् (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; should utter/recite
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
एवindeed/alone
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात; emphatic particle
आवरणम्covering, protection
आवरणम्:
Karta (Predicate/कर्तृ-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootआवरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular; predicate-noun
यस्मात्because/from whom
यस्मात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; Ablative singular; हेतौ
लोकानाम्of the worlds/of people
लोकानाम्:
Sambandha (Possessor/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; Genitive plural
इहhere
इह:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय; adverb of place
सर्वदाalways
सर्वदा:
Kāla (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय; adverb of time

Not explicitly specified in the provided excerpt (context-dependent instruction/vidhi within the narrative).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Sandhi Resolution Notes: दद्याद् + इदम् → दद्यादिदम्; इदम् + उदीरयेत् → इदमुदीरयेत्; त्वम् + एव → त्वमेव; यस्मात् + लोकानाम् → यस्माल्लोकानाम्

FAQs

It prescribes a dawn-time observance: making an offering (dadyāt) and reciting a short devotional declaration acknowledging the deity as constant protection.

The excerpt does not name the deity; in context it is typically the principal deity being worshiped in the surrounding passage (often a form of Viṣṇu/Nārāyaṇa in the Padma Purāṇa), but the identification requires adjacent verses.

Regular remembrance and gratitude: beginning the day with offering and recitation cultivates reliance on divine shelter and steadiness of devotion.