Previous Verse
Next Verse

Shloka 147

Kroṣṭu–Yādava Lineages, the Syamantaka Jewel, Krishna’s Birth Context, and the Māyāmoha Account

कश्यपो ब्रह्मणोंशस्तु पृथिव्या अदितिस्तथा । नंदो द्रोणस्समाख्यातो यशोदाथ धराभवत्

kaśyapo brahmaṇoṃśastu pṛthivyā aditistathā | naṃdo droṇassamākhyāto yaśodātha dharābhavat

கश्यபர் பிரம்மாவின் அंशமாக இருந்தார்; அதிதி பூமியின் அंशரூபமாக இருந்தாள். நந்தன் துரோணனின் அவதாரமாகப் புகழ்பெற்றான்; யசோதா அப்போது தராரூபமாக (பூமியாக) ஆனாள்.

कश्यपःKaśyapa
कश्यपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकश्यप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; genitive
अंशःa portion, an incarnation
अंशः:
Samānādhikaraṇa (Predicate nominative/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootअंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; predicate nominative with कश्यपः
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; particle (विशेष/विरोध)
पृथिव्याःof the earth
पृथिव्याः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; genitive
अदितिःAditi
अदितिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअदिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; predicate nominative (understood 'अंशा/अंशः' or 'भागः')
तथाlikewise
तथा:
Kriya-visheshaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; adverb (तुल्य/एवम्)
नन्दःNanda
नन्दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
द्रोणःDroṇa
द्रोणः:
Samānādhikaraṇa (Predicate nominative/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootद्रोण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; predicate nominative with नन्दः
समाख्यातःis called, is known as
समाख्यातः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-ख्या (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; agrees with नन्दः
यशोदाYaśodā
यशोदा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयशोदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
अथthen/and
अथ:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; discourse particle (अनन्तर/प्रारम्भ)
धराthe Earth (goddess)
धरा:
Samānādhikaraṇa (Predicate nominative/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootधरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; predicate nominative with यशोदा
अभवत्became
अभवत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Unspecified (narratorial voice within the Purāṇic dialogue context)

Concept: The Lord’s associates are not ordinary; they are empowered manifestations of cosmic principles, making devotion a meeting of heaven and earth.

Application: See the sacred in ordinary roles and relationships; treat the earth (food, home, environment) as divine trust, worthy of reverence and care.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A cosmic diagram becomes a living vision: Kaśyapa shines with Brahmā-like radiance, Aditi glows with earth-toned serenity, while Nanda appears as the sturdy Droṇa-incarnation and Yaśodā as Dharā herself—her feet rooted in fertile ground, yet her arms cradling the divine child. The scene blends genealogy and devotion, showing the universe arranging itself to host Kṛṣṇa’s intimate play.","primary_figures":["Kaśyapa (as Brahmā-aṃśa)","Aditi (as Earth-aspect)","Nanda (as Droṇa)","Yaśodā (as Dharā/Bhūmi)","symbolic Brahmā (aura/overlay)"],"setting":"Mythic-cosmic space merging into Vraja: floating genealogy motifs, lotus patterns, and a grounded pastoral horizon.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["emerald green","earth brown","lotus pink","radiant gold","deep indigo"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: four-figure composition with Kaśyapa and Aditi above, Nanda and Yaśodā below; Yaśodā as Bhūmi with subtle earth motifs (sprouting grain, lotus roots), heavy gold leaf halos, rich reds/greens, embossed borders and gem-like ornamentation; include a faint Brahmā aura behind Kaśyapa.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: elegant split-scene—upper register shows Kaśyapa-Aditi in soft celestial tones, lower register shows pastoral Vraja with Nanda-Yaśodā; delicate naturalism, cool mountain-like palette adapted to Braj greens, refined faces, thin gold accents and lyrical clouds.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic frontal figures with bold outlines; Kaśyapa with Brahmā-like aura, Aditi with earth-symbols, Nanda and Yaśodā in strong color blocks; Bhūmi motifs (lotus, grain) integrated into Yaśodā’s garment patterns; red/yellow/green dominance with deep indigo highlights.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symmetrical devotional tableau with lotus borders; Yaśodā-as-Dharā central in lower panel with cows and floral vines, upper medallions for Kaśyapa and Aditi; deep blue background, gold and white lotus motifs, intricate Nathdwara-style ornamentation and patterned textiles."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Durga","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["tanpura drone","soft bells","earthy drum (mridang) very faint","night insects or gentle breeze"]}

Sandhi Resolution Notes: ब्रह्मणोंशस्तु = ब्रह्मणः + अंशः + तु; द्रोणस्समाख्यातो = द्रोणः + समाख्यातः; यशोदाथ = यशोदा + अथ; धराभवत् = धरा + अभवत्.

K
Kaśyapa
B
Brahmā
P
Pṛthivī (Earth)
A
Aditi
N
Nanda
D
Droṇa
Y
Yaśodā
D
Dharā

FAQs

It identifies certain figures as partial manifestations (aṃśas) of cosmic principles—Kaśyapa of Brahmā, Aditi of the Earth—and links Nanda and Yaśodā with earlier or archetypal forms (Droṇa and Dharā).

By associating Nanda and Yaśodā with exalted origins, it elevates the pastoral family central to Kṛṣṇa’s childhood līlā, framing them as divinely purposed embodiments rather than ordinary individuals.

The Purāṇic concept of aṃśa/avatāra—beings and roles in sacred history can be expressions of higher cosmic realities (e.g., Brahmā, Earth), revealing a providential structure to events and relationships.