Previous Verse
Next Verse

Shloka 105

Kroṣṭu–Yādava Lineages, the Syamantaka Jewel, Krishna’s Birth Context, and the Māyāmoha Account

अश्वग्रीवो श्वबाहुश्च सुपार्श्वक गवेषणौ । रिष्टनेमिः सुवर्चा च सुधर्मा मृदुरेव च

aśvagrīvo śvabāhuśca supārśvaka gaveṣaṇau | riṣṭanemiḥ suvarcā ca sudharmā mṛdureva ca

அஸ்வக்ரீவன், ஸ்வபாஹு, ஸுபார்ஷ்வகன், கவேஷணன்; மேலும் ரிஷ்டநேமி, ஸுவர்சா, ஸுதர்மா, ம்ருது ஆகியோரும் (பிறந்தனர்).

अश्वग्रीवःAśvagrīva (name; ‘horse-necked’)
अश्वग्रीवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअश्व + ग्रीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (अश्वस्य ग्रीवः)
श्वबाहुःŚvabāhu (name; ‘dog-armed’)
श्वबाहुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्वन्/श्व + बाहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); तत्पुरुष (श्वनः/श्वस्य बाहुः)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction/and)
सुपार्श्वकSupārśvaka (name)
सुपार्श्वक:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसु + पार्श्वक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); कर्मधारय (सु-पार्श्वकः = उत्तमपार्श्वकः)
गवेषणौGaveṣaṇa (name; the two)
गवेषणौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगवेषण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), द्विवचन (Dual)
रिष्टनेमिःRiṣṭanemi (name)
रिष्टनेमिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरिष्ट + नेमि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); तत्पुरुष (रिष्टस्य नेमिः)
सुवर्चाःSuvarcā (name; ‘radiant’)
सुवर्चाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसु + वर्चस्/वर्चा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); कर्मधारय (सु-वर्चाः = उत्तमतेजाः)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction/and)
सुधर्माSudharmā (name)
सुधर्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसु + धर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); कर्मधारय (सु-धर्मा = उत्तमधर्मयुक्तः)
मृदुःMṛdu (name; ‘gentle’)
मृदुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमृदु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (particle of emphasis/indeed)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction/and)

Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses to confirm the dialogue pair).

Concept: Multiplicity of names indicates the vastness of creation; knowing the roster is a Purāṇic way of contemplating the universe’s ordered diversity.

Application: Use ‘naming’ as mindful attention: recognize distinct qualities in people and situations without losing sight of the one sustaining order behind them.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A scroll-like cosmic register unfurls across the scene, each name appearing as a glowing syllable that becomes a small emblem—horse-head for Aśvagrīva, strong arms for Śvabāhu, a radiant wheel for Riṣṭanemi. A sage points to the living script as the emblems hover in a mandala, suggesting creation as organized sound and form.","primary_figures":["Aśvagrīva","Śvabāhu","Supārśvaka","Gaveṣaṇa","Riṣṭanemi","Suvarcā","Sudharmā","Mṛdu","A sage-reciter (unnamed)"],"setting":"Mythic scriptorium—palm-leaf manuscripts, ink pot, ritual fire, with a cosmic mandala backdrop","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["lamp amber","ink black","palm-leaf beige","vermillion","deep teal"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central sage holding a palm-leaf manuscript, around him eight medallions each with a stylized emblem for the listed names, heavy gold leaf outlining the mandala and script, rich red-green textiles, ornate borders, sacred geometry framing the roster.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate manuscript-reading scene, delicate calligraphy-like Devanagari/Sanskrit script floating as luminous forms, soft interior lighting, refined faces, subtle mandala in background, cool-warm balance with gentle shading.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined sage, circular mandala with eight compartments, each compartment showing a symbolic figure/emblem, flat decorative background, strong reds/yellows/greens, temple-wall aesthetic.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate floral border, central manuscript motif, eight lotus medallions containing symbolic figures for each name, deep blue ground with gold script patterns, peacocks at corners, dense decorative symmetry."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["page-rustle ambience","soft bell punctuations","tanpura drone","crackling lamp flame"]}

Sandhi Resolution Notes: श्वबाहुः + च → श्वबाहुश्च (उः + च → उश्च).

A
Aśvagrīva
Ś
Śvabāhu
S
Supārśvaka
G
Gaveṣaṇa
R
Riṣṭanemi
S
Suvarcā
S
Sudharmā
M
Mṛdu

FAQs

It functions as a catalog-style enumeration of named figures within a broader creation or genealogical listing typical of the Sṛṣṭikhaṇḍa.

Not directly; it is primarily nominative (a list of names). Any theological or ethical significance depends on the surrounding narrative context.

In this verse they appear as proper names of individuals rather than tīrtha locations; confirmation of their identities (e.g., sages, attendants, lineages) requires adjacent verses.