Brahmavākya
Brahmā’s Pronouncement on Hari-nāma and the Non-punishability of Viṣṇu’s Devotees
यो नियोगी न जानाति नृपभक्तान्वरान् क्षितौ । कृत्स्नायासेन संयुक्तः स तैर्निग्राह्यते पुनः ॥ ११ ॥
yo niyogī na jānāti nṛpabhaktānvarān kṣitau | kṛtsnāyāsena saṃyuktaḥ sa tairnigrāhyate punaḥ || 11 ||
பூமியில் அரசனின் சிறந்த பக்தர்களை அறியாத நியமிக்கப்பட்ட அதிகாரி, எல்லாவித உழைப்பிலும் ஈடுபட்டிருந்தாலும், இறுதியில் அவர்களாலேயே மீண்டும் தடுக்கப்பட்டு தண்டிக்கப்படுவான்.
Narada (teaching in a didactic dialogue; traditional flow with the Sanatkumara brothers as interlocutors)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It teaches dharma in governance: an authority figure must recognize and honor worthy, devoted persons; failure to discern virtue leads to moral and social retribution.
By implying that true devotees (here, loyal and virtuous servants) carry spiritual and social potency; disregarding them is a dharmic offense that rebounds upon the offender.
Primarily nīti/rajadharma rather than a specific Vedanga; the practical takeaway is disciplined discernment (viveka) and proper protocol in dealing with qualified persons.