Kāruṇya-stotra Phalaśruti; Dream-Darśana of Vāsudeva; Manifestation and Pratiṣṭhā of Jagannātha, Balabhadra (Ananta), and Subhadrā
प्रथमं शुक्लवर्णानां शारदेंदुसमप्रभम् । सुरक्ताक्षं महाकायं फटाविकटमस्तकम् ॥ ६२ ॥
prathamaṃ śuklavarṇānāṃ śāradeṃdusamaprabham | suraktākṣaṃ mahākāyaṃ phaṭāvikaṭamastakam || 62 ||
முதலாவது திருவுருவம் வெண்நிறமுடையது; சரத்காலச் சந்திரனைப் போல ஒளிவீசியது; தீவிரச் சிவந்த கண்கள், பெரும் உடல், விரிந்த பாம்புப் புடைசூழ்ந்த பயங்கரத் தலை உடையது।
Narada (narrating/teaching in Purana dialogue style)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhayanaka
It gives a meditative description of a powerful, awe-inspiring form—radiant yet fearsome—often used in Purāṇic contexts to convey protective potency and the mind’s reverence while approaching a sacred account (tīrtha/māhātmya narrative).
Bhakti here is supported through dhyāna-style visualization: focusing on distinctive divine/guardian attributes (radiance, eyes, magnitude, hooded head) steadies attention and evokes śraddhā, which is a practical doorway into devotional remembrance.
The verse primarily functions as an iconographic/dhyāna description rather than a Vedāṅga lesson; practically, it supports ritual visualization (kalpanā/dhyāna) used in Purāṇic worship and tīrtha-related observances.