पाण्डवपरिचयः—विराटसभायां प्रकाशनम्
Identification of the Pāṇḍavas in Virāṭa’s Court
ततो दिशश्वानुदिशो विवृत्य शरै: सुधारैर्निशितै: सुपत्रै: । गाण्डीवघोषेण मनांसि तेषां महाबल: प्रव्यथयाज्चकार,फिर तो उन महाबलीने सुन्दर पंख और पैनी धारवाले बाणोंद्वारा सम्पूर्ण दिशाओं और दिक्कोणोंको आच्छादित करके गाण्डीव धनुषकी (भयंकर) टंकारसे कौरवयोद्धाओंके हृदयमें बड़ी व्यथा उत्पन्न कर दी
tato diśaś cānudiśo vivṛtya śaraiḥ sudhārair niśitaiḥ supatraiḥ | gāṇḍīvaghoṣeṇa manāṃsi teṣāṃ mahābalaḥ pravyathayāc cakāra ||
பின்னர் அந்த மகாபலவன், அழகிய இறகுகளும் கூர்மையான முனைகளும் கொண்ட அம்புகளால் எல்லாத் திசைகளையும் இடைத்திசைகளையும் மூடினான். காண்டீவத்தின் இடிமுழக்கத் திணறலால் கௌரவர் வீரர்களின் உள்ளங்களில் ஆழ்ந்த அச்சமும் கலக்கமும் எழச் செய்தான்.
वैशम्पायन उवाच