अध्याय ५८ — वानरध्वजस्य महेन्द्रास्त्रप्रयोगः
Chapter 58: Arjuna’s Deployment of the Indra-Weapon
हयांश्व॒ रजतप्रख्यान् कड्कपत्रै: शिलाशितै: । अवाकिरदमेयात्मा पार्थ संकोपयन्निव
hayāṁś ca rajata-prakhyān kaṅka-patraiḥ śilāśitaiḥ | avākirad ameyātmā pārthaṁ saṅkopayann iva ||
அளவிலா ஆற்றலுடைய துரோணர், வெள்ளிபோல் ஒளிரும் அர்ஜுனனின் வெண்குதிரைகளையும், கல்லில் தீட்டிய முனையுடனும் வெண்நாரையின் இறகுபோன்ற இறகுகளுடனும் கூடிய அம்புகளால் மூடினார்; அர்ஜுனனின் கோபத்தைத் தூண்டவே செய்ததுபோல் தோன்றியது।
वैशम्पायन उवाच
Even in battle, skill and aggression are framed by dharma: the verse highlights controlled provocation and testing—an opponent may intensify pressure to draw out one’s full capacity, but the ideal response is disciplined courage rather than blind rage.
A mighty warrior showers Arjuna’s silver-bright horses with stone-sharpened, heron-feathered arrows, effectively covering them; the narrator remarks that it appears the teacher is doing this to rouse Arjuna’s anger and escalate the duel.