Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya

यमुनाप्रभवं गत्वा समुपस्पृश्य यामुनम्‌ अश्वमेधफलं लब्ध्वा स्वर्गलोके महीयते,यमुनाप्रभव नामक तीर्थमें जाकर यमुनाजलमें स्नान करके अश्वमेधयज्ञका फल पाकर मनुष्य स्वर्गलोकमें प्रतिष्ठित होता है

yamunāprabhavaṁ gatvā samupaspṛśya yāmunam | aśvamedhaphalaṁ labdhvā svargaloke mahīyate ||

யமுனாப்ரபவம் எனும் தீர்த்தத்திற்குச் சென்று யமுனை நீரில் நீராடினால், மனிதன் அஸ்வமேத யாகத்தின் புண்ணியத்தைப் பெற்று, ஸ்வர்கலோகத்தில் பெருமை பெறுவான்.

यमुनाप्रभवम्the (tirtha) called Yamunāprabhava / originating from Yamunā
यमुनाप्रभवम्:
Karma
TypeNoun
Rootयमुनाप्रभव
FormNeuter, Accusative, Singular
गत्वाhaving gone
गत्वा:
TypeVerb
Rootगम्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
समुपस्पृश्यhaving duly touched/washed; having bathed (ritually)
समुपस्पृश्य:
TypeVerb
Rootसम्+उप+स्पृश्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
यामुनम्belonging to Yamunā; Yamunā(-water)
यामुनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootयामुन
FormNeuter, Accusative, Singular
अश्वमेधफलम्the fruit/result of the Aśvamedha (sacrifice)
अश्वमेधफलम्:
Karma
TypeNoun
Rootअश्वमेधफल
FormNeuter, Accusative, Singular
लब्ध्वाhaving obtained
लब्ध्वा:
TypeVerb
Rootलभ्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
स्वर्गलोकेin the world of heaven
स्वर्गलोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootस्वर्गलोक
FormMasculine, Locative, Singular
महीयतेis honored / attains eminence
महीयते:
TypeVerb
Rootमह्
FormLat (Present), Ātmanepada, Third, Singular, Passive/Reflexive sense (is honored/glorified)

घुलस्त्य उवाच

G
Ghūlastya
Y
Yamunāprabhava tīrtha
Y
Yamunā River
A
Aśvamedha (horse sacrifice)
S
Svarga (heaven)

Educational Q&A

The verse teaches that sincere pilgrimage and ritual bathing at a recognized tīrtha can confer great spiritual merit—comparable to major Vedic sacrifices—leading to honor and elevated posthumous destiny.

The speaker is enumerating the fruits of visiting specific sacred places; here, he describes the benefit of going to the Yamunāprabhava tīrtha and bathing in the Yamunā, promising Aśvamedha-like merit and heavenly honor.