युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
अग्निधारां समासाद्य त्रिषु लोकेषु विश्रुताम्
agnidhārāṁ samāsādya triṣu lokeṣu viśrutām
மூன்று உலகங்களிலும் புகழ்பெற்ற அக்னிதாரா தீர்த்தத்தை அடைந்து—வாக்காளர் அந்தப் புனிதமும் பரவலாகப் போற்றப்படும் இடத்தைக் குறிக்கிறார்; இத்தகைய பெயர்பெற்ற தீர்த்தத்தை அணுகுதலே புண்ணியம்; அது தர்மநடத்தைக்கும் தூய்மைக்கும் வாயிலாகும்.
घुलस्त्य उवाच
The verse underscores the dharmic value of seeking out and approaching renowned tīrthas: contact with sacred places—celebrated across the 'three worlds'—is presented as a means of purification and moral uplift, encouraging reverence, restraint, and righteous living.
The speaker narrates arrival at a famed sacred site called Agnidhārā, emphasizing its widespread renown; this functions as a transition in the pilgrimage narrative, marking a significant stop whose sanctity frames the actions and reflections that follow.