Tīrtha-yātrā: Phalaśruti and Sacred Geography from Lohitya to Prayāga
Pulastya’s Instruction
मृगधूमं ततो गच्छेत् त्रिषु लोकेषु विश्रुतम् तत्राभिषेकं कुर्वीत गज्जायां नृपसत्तम,नृपश्रेष्ठ तदनन्तर तीनों लोकोंमें विख्यात मृगधूम-तीर्थमें जाय और वहाँ गंगाजीमें स्नान करे
mṛgadhūmaṃ tato gacchet triṣu lokeṣu viśrutam | tatrābhiṣekaṃ kurvīta gaṅgāyāṃ nṛpasattama ||
கூலஸ்த்யர் கூறினார்—அதன்பின் மூவுலகிலும் புகழ்பெற்ற மிருகதூம தீர்த்தத்திற்குச் செல்ல வேண்டும். அரசர்களில் சிறந்தவரே! அங்கே கங்கையில் அபிஷேகம்—அதாவது புனித நீராடல்—செய்ய வேண்டும்.
घुलस्त्य उवाच
The verse emphasizes tīrtha-yātrā as a dharmic discipline: approaching a renowned sacred place and undertaking ritual purification (bathing in the Gaṅgā) as a means of inner and outer cleansing, undertaken with reverence and self-restraint.
A speaker named Ghūlastya is directing a king on the next step of a pilgrimage itinerary: to go to the famed Mṛgadhūma tīrtha and perform the prescribed bath in the Gaṅgā there.