Previous Verse

Shloka 80

Puṣkara-Tīrtha-Māhātmya and the Phala of Pilgrimage

Nārada–Yudhiṣṭhira; Pulastya–Bhīṣma Transmission

इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि तीर्थयात्रापर्वणि अर्जुनानुशोचने अशीतितमो<थध्याय: ।। ८० || इस प्रकार श्रीमह्ाभारत वनपर्वके अन्तर्गत तीर्थयात्रापर्वमें अजुनके लिये पाण्डवॉका अनुतापविषयक जअसीवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi tīrthayātrāparvaṇi arjunānuśocane aśītitamo 'dhyāyaḥ || 80 ||

இவ்வாறு ஸ்ரீமஹாபாரதத்தின் வனபர்வத்தில் உள்ள தீர்த்தயாத்திராபர்வத்தில், அர்ஜுனனைப் பற்றிய பாண்டவர்களின் அனுதாபத்தைச் சொல்லும் எண்பதாம் அத்தியாயம் நிறைவுற்றது.

इतिthus; so
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the auspicious Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
वनपर्वणिin the Vana-parvan (Forest Book)
वनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
तीर्थयात्रापर्वणिin the Tirtha-yatra-parvan (Pilgrimage section)
तीर्थयात्रापर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतीर्थयात्रापर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अर्जुनानुशोचनेin (the topic called) 'lamentation for Arjuna'
अर्जुनानुशोचने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअर्जुन-अनुशोचन
FormNeuter, Locative, Singular
अशीतितमःeightieth
अशीतितमः:
Karta
TypeAdjective
Rootअशीतितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

सहदेव उवाच

M
Mahābhārata
V
Vana Parva
T
Tīrthayātrā Parva
A
Arjuna
P
Pāṇḍavas

Educational Q&A

The colophon frames the preceding material as a dharmic and emotional reflection: the Pāṇḍavas’ sorrow for Arjuna highlights responsibility, mutual dependence among brothers, and the ethical weight of separation during a period of trial.

This verse is a concluding colophon: it announces that the eightieth chapter has ended in the Vana Parva, within the Tīrthayātrā section, and specifies the topic as the Pāṇḍavas’ lamentation regarding Arjuna.