Bhīmasena’s Discourse on Kāla, Resolve, and the Feasibility of Ajñātavāsa (भीमसेनस्य कालोपदेशः)
सो$5भिगम्य यथान्यायं पाण्डवै: प्रतिपूजित: । युधिष्ठटिरमिदं वाक्यमुवाच वदतां वर:,पाण्डवोंने उठकर उनकी अगवानी की और यथायोग्य पूजन किया। तत्पश्चात् वक्ताओंमें श्रेष्ठ व्यासजी युधिष्ठिरसे इस प्रकार बोले--
so 'bhigamya yathānyāyaṃ pāṇḍavaiḥ pratipūjitaḥ | yudhiṣṭhiram idaṃ vākyam uvāca vadatāṃ varaḥ ||
அவர் முறையாக அணுகியபோது, பாண்டவர்கள் விதிப்படி அவரை வரவேற்று மரியாதை செய்து பூஜித்தனர். பின்னர், பேச்சாளர்களில் தலைசிறந்த வியாசர் யுதிஷ்டிரனிடம் இவ்வார்த்தைகளைச் சொன்னார்.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic conduct through proper reception of a revered guest: approaching and honoring elders and sages according to established propriety (yathā-nyāyam) is itself an ethical act that prepares one to receive guidance.
Vyāsa arrives and approaches the Pāṇḍavas; they rise, welcome him, and honor him appropriately. After being received, Vyāsa begins to speak to Yudhiṣṭhira, introducing the forthcoming instruction or counsel.