Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

कस्तस्य विश्वसेद्‌ वीरो दुष्कृतेरकृतात्मन: । अथवा पुरुषैर्गूढै: प्रयोगो5यं दुरात्मन:,धर्मपुत्रो महाबाहुर्विललाप सुविस्तरम्‌ । अर्जुन मरे पड़े थे; उनके धनुष-बाण इधर-उधर बिखरे थे। भीमसेन और नकुल-सहदेव भी प्राणरहित हो निश्रेष्ट हो गये थे। इन सबको देखकर युधिष्ठिर गरम-गरम लंबी साँसें खींचने लगे। उनके नेत्रोंसे शोकके आँसू उमड़कर उन्हें भिगो रहे थे। अपने समस्त भ्राताओंको इस प्रकार धराशायी हुए देख महाबाह धर्मपुत्र युधिष्ठिर गहरी चिन्तामें डूब गये और देरतक विलाप करते रहे-- “अथवा जिसकी बुद्धिमें सदा कुटिलता ही निवास करती है, उस गान्धारराज शकुनिकी भी यह करतूत हो सकती है। जिसके लिये कर्तव्य और अकर्तव्य दोनों बराबर हैं, उस अजितात्मा पापी शकुनिपर कौन वीर पुरुष विश्वास कर सकता है? अथवा गुप्तरूपसे नियुक्त किये हुए पुरुषोंद्वारा दुरात्मा दुर्योधनने ही यह हिंसात्मक प्रयोग किया होगा”

vaiśaṃpāyana uvāca |

kastasyā viśvased vīro duṣkṛter akṛtātmanaḥ |

athavā puruṣair gūḍhaiḥ prayogo 'yaṃ durātmanaḥ |

dharmaputro mahābāhur vilalāpa suvistaram ||

வைசம்பாயனர் கூறினார்— “தீச்செயல்களில் ஈடுபட்டு, தன்னடக்கம் அற்ற ஒருவனை எந்த வீரன் நம்புவான்? அல்லது தீய மனம் கொண்ட ஒருவரின் தூண்டுதலால் மறைமுக முகவர்கள் மூலம் இந்தக் கொடுஞ்சூழ்ச்சி நடத்தப்பட்டிருக்கலாம்.” தன் சகோதரர்கள் உயிரற்றுத் தரையில் வீழ்ந்திருப்பதைக் கண்ட மகாபாகு தர்மபுத்திர யுதிஷ்டிரன் துயரில் மூழ்கி நீண்ட நேரம் புலம்பினான்—துரோகத்தைச் சந்தேகித்து, தர்மமும் அதர்மமும் ஒன்றாகிவிட்டவர்களின் நெறியழிவை கண்டித்தான்.

कःwho?
कः:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Singular
तस्यof him
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
विश्वसेत्would trust
विश्वसेत्:
Karma
TypeVerb
Rootवि-श्वस्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
वीरःa hero
वीरः:
Karta
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Nominative, Singular
दुष्कृतेःof evil-deed / wrongdoing
दुष्कृतेः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदुष्कृति
FormFeminine, Genitive, Singular
अकृतात्मनःof the undisciplined/self-uncontrolled one
अकृतात्मनः:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअकृतात्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
अथor else / then
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
पुरुषैःby men
पुरुषैः:
Karana
TypeNoun
Rootपुरुष
FormMasculine, Instrumental, Plural
गूढैःhidden, secret
गूढैः:
Karana
TypeAdjective
Rootगूढ
FormMasculine, Instrumental, Plural
प्रयोगःan attempt/plot/operation
प्रयोगः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रयोग
FormMasculine, Nominative, Singular
अयम्this
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
दुरात्मनःof the wicked one
दुरात्मनः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदुरात्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
धर्मपुत्रःDharma's son (Yudhiṣṭhira)
धर्मपुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबाहुःmighty-armed
महाबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
विललापlamented
विललाप:
TypeVerb
Rootवि-लप्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
सुविस्तरम्at great length
सुविस्तरम्:
TypeIndeclinable
Rootसुविस्तर

वैशग्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
Y
Yudhiṣṭhira (Dharmaputra)
A
Arjuna
B
Bhīmasena
N
Nakula
S
Sahadeva
Ś
Śakuni (Gāndhāra-rāja)
D
Duryodhana
B
bow (dhanus)
A
arrows (bāṇa)