Āraṇyaka-parva Adhyāya 277 — Sāvitrī-Upākhyāna: Aśvapati’s Vows and Sāvitrī’s Birth; Search for a Suitable Husband Begins
अग्निरुवाच योडसौ विश्रवस: पुत्रो दशग्रीवो महाबल: । अवध्यो वरदानेन कृतो भगवता पुरा,अग्निदेव बोले--भगवन्! आपने पहले जो वरदान देकर विश्रवाके पुत्र महाबली रावणको अवध्य कर दिया है, वह महाबलवान् राक्षस अब संसारकी समस्त प्रजाको अनेक प्रकारसे सता रहा है; अतः आप ही उसके भयसे हमारी रक्षा कीजिये। आपके सिवा हमारा दूसरा कोई रक्षक नहीं है
agnir uvāca yo 'sau viśravasāḥ putro daśagrīvo mahābalaḥ | avadhyo varadānena kṛto bhagavatā purā ||
அக்னி கூறினார்—பகவானே! விஸ்ரவஸின் மகனான மகாபலன் தசக்ரீவன் (ராவணன்) முன்பு உமது வரத்தினால் அவத்யனாக்கப்பட்டான். அந்த வல்லமைமிக்க ராட்சசன் இப்போது உலகின் எல்லாப் பிரஜைகளையும் பலவிதமாகத் துன்புறுத்துகிறான்; ஆகவே அவன் பயத்திலிருந்து நீரே எங்களைப் பாதுகாக்க வேண்டும். உம்மைத் தவிர எங்களுக்கு வேறு சரண் இல்லை.
मार्कण्डेय उवाच
Power obtained through divine boons can still become a cause of adharma when used to oppress the world; therefore, the preservation of cosmic order requires divine protection and the restoration of restraint and righteousness.
Agni reports that Rāvaṇa, made invulnerable by an earlier boon, is now harassing all beings; Agni appeals to the supreme divine authority as the only protector capable of removing that fear.