Indrajit’s Binding, Restoration by Viśalyā, and Counsel Restraining Rāvaṇa (Āraṇyaka Parva 273)
पुनरेव महाबाहुरपूर्वा तनुमाश्रित: । नरस्य कृत्वार्धतनुं सिंहस्यार्धतनु प्रभु:
punar eva mahābāhur apūrvāṁ tanum āśritaḥ | narasya kṛtvārdha-tanuṁ siṁhasyārdha-tanuṁ prabhuḥ ||
மீண்டும் அந்த மகாபாகு ஆண்டவன் ஒரு அதிசயமான, முன்னெப்போதும் இல்லாத வடிவத்தை ஏற்றான்—தன்னை அரை மனிதன், அரை சிங்கம் என உருவாக்கிக் கொண்டான்.
भीमसेन उवाच
When disorder becomes extreme, the narrative imagines a power beyond ordinary limits taking an extraordinary form to restore balance—implying that protection of dharma may require decisive, exceptional intervention rather than routine measures.
Bhīma describes a powerful being who once again assumes a never-before-seen body, specifically a composite form—half human and half lion—signaling a dramatic escalation in strength and intent within the story’s unfolding events.