द्रौपदी–सत्यभामा संवादः
Draupadī and Satyabhāmā on ethical household conduct
ऊर्जस्करान् हव्यवाहान् सुवर्णसदृशप्रभान् । ततस्तपो हाजनयत् पज्च यज्ञसुतानिह,इस प्रकार जिन्हें यज्ञमें सोमकी आहुति दी जाती है, ऐसे पाँच पुत्रोंको तपने पैदा किया। वे सब-के-सब सुवर्ण-सदृश कान्तिमान, बल और तेजकी प्राप्ति करानेवाले तथा देवताओंके लिये हविष्य पहुँचानेवाले हैं
ūrjaskarān havyavāhān suvarṇasadṛśaprabhān | tatastapo hājanayat pañca yajñasutān iha ||
மார்க்கண்டேயர் கூறினார்— பின்னர் அந்தத் தவம் இங்கே யாகத்தின் ஐந்து புதல்வர்களை உருவாக்கியது—வலமும் வீரியமும் அளிப்பவர்கள், தேவர்களுக்காக ஹவியை எடுத்துச் செல்பவர்கள், பொன்னினைப் போன்ற ஒளியுடையவர்கள்.
मार्कण्डेय उवाच
The verse highlights tapas as a disciplined power that can generate and sustain dharmic order: through yajña and the proper conveyance of offerings, humans uphold reciprocity with the devas, and that reciprocity supports strength, vitality, and well-being.
Mārkaṇḍeya narrates that from austerity arose five yajña-born sons—golden-radiant beings associated with carrying oblations to the gods and conferring strength and splendor—emphasizing the potency of ascetic practice in producing sacred agents of ritual order.