Adhyāya 208: Aṅgirasī-kanyāḥ
Enumeration of Aṅgiras’ daughters and attribute-names
नियच्छन्ति परां बुद्धिं शिष्टाचारान्विता जना: । उपाध्यायमते युक्ता: स्थित्या धर्मार्थदर्शिन:
niyacchanti parāṁ buddhiṁ śiṣṭācārānvitā janāḥ | upādhyāyamate yuktāḥ sthityā dharmārthadarśinaḥ ||
சிஷ்டாசாரத்தில் நிலைபெற்றோர் தம் உயர்ந்த புத்தியையும் கட்டுப்படுத்தி நிலைநிறுத்துவர். ஆசான்களின் ஆலோசனைக்கு ஒத்திசைந்து ஒழுக்கத்தில் நிலைத்து, அதனால் தர்மமும் உண்மையான நலனும் எது என்பதைத் தெளிவாகக் காண்பர்.
व्याध उवाच
True discernment arises from self-restraint and steady conduct shaped by śiṣṭācāra (the norms of the wise) and guidance from a teacher; such discipline enables one to recognize both dharma (right) and artha (genuine benefit).
The hunter (Vyādha), instructing a seeker in ethical living, emphasizes that moral clarity is not merely theoretical: it is stabilized through disciplined life-practice and deference to sound instruction from a preceptor.