कैलास-श्वेतगिरि-प्रवेशवर्णनम्
Approach to Śveta Mountain and Kailāsa; Lomāśa’s Warnings and Protective Instructions
एषा गड़ा सप्तविधा राजते भरतर्षभ । स्थानं विरजसं पुण्य यत्राग्निर्नित्यमिध्यते,भरतश्रेष्ठ। यह देखो गंगाजी सात धाराओंसे सुशोभित हो रही हैं। यह रजोगुणरहित पुण्यतीर्थ है, जहाँ सदा अग्निदेव प्रज्वलित रहते हैं
eṣā gaṅgā saptavidhā rājate bharatarṣabha | sthānaṃ virajasaṃ puṇyaṃ yatrāgnir nityam idhyate ||
“பரதர்களில் சிறந்தவனே! பார்—இங்கே கங்கை ஏழு பிரவாகங்களாக ஒளிர்கிறது. இது ரஜஸின் தூசியற்ற புனித தீர்த்தம்; இங்கு அக்னிதேவன் எப்போதும் எரிந்து கொண்டிருக்கிறான்.”
लोगश उवाच
The verse highlights the ethical-spiritual value of tīrthas: places characterized by purity (virajasa) and sustained sacred practice (the ever-kindled fire). It implies that serenity, restraint from passion, and continual reverence support dharmic life and generate puṇya.
During the Pāṇḍavas’ pilgrimage in the forest, the sage Lomaśa points out a sacred site associated with the Gaṅgā’s sevenfold manifestation and an ever-burning sacred fire, guiding the listener (addressed as Bharatarṣabha) through holy geography and its merits.