Plakṣāvataraṇa–Yamunā Tīrtha and Prajāpati’s Vedī
Kurukṣetra Threshold
अत्र सारस्वतैर्यज्नैरीजाना: परमर्षय: । यूपोलूखलिकास्तात गच्छन्त्यवभूथप्लवम्,यहीं यूप और ओखली आदि यज्ञ-साधनोंका संग्रह करनेवाले महर्षियोंने सारस्वत यज्ञोंका अनुष्ठान करके अवभृथ स्नान किया था
atra sārasvatair yajñair ījānāḥ paramarṣayaḥ | yūpolūkhalikās tāta gacchanty avabhūthaplavam ||
அன்புடையோனே, இங்கே பரமரிஷிகள் சாரஸ்வத யாகங்களைச் செய்து, யூபம், உலூகலம் முதலிய யாக உபகரணங்களுடன் அவப்ருத ஸ்நானத்திற்குச் செல்கின்றனர்.
लोगश उवाच
The verse highlights dharma expressed through correct completion of Vedic rites: sacrifice is not only offering but also disciplined conclusion and purification (avabhṛtha). It underscores reverence for ritual order and the sanctity generated by sages’ observances.
The speaker points out a sacred location where great sages performed Sārasvata sacrifices and then went for the avabhṛtha bath, marking the formal completion of the ritual; the mention of yūpa and ulūkhala evokes the tangible sacrificial apparatus associated with that holy site.