Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

सोमक–जन्तु उपाख्यानम्

Somaka–Jantu Exemplar: The Quest for a Hundred Sons

त्वरमाण: स चोत्थाय सोमक: सह मन्त्रिभि: । प्रविश्यान्त:पुरं पुत्रमाश्चासयदरिंदम:,तब शत्रुदमन राजा सोमकने मन्त्रियोंसहित उठकर बड़ी उतावलीके साथ अन्तःपुरमें प्रवेश किया और पुत्रको आश्वासन दिया

tvaramāṇaḥ sa cotthāya somakaḥ saha mantribhiḥ | praviśyāntaḥpuraṃ putram āśvāsayad arindamaḥ ||

அப்போது பகைவரை அடக்கும் அரசன் சோமகன் அமைச்சர்களுடன் அவசரமாக எழுந்து அந்தப்புரத்திற்குள் நுழைந்து, பகைவரை வெல்லும் தன் மகனுக்கு ஆறுதல் கூறி உறுதி அளித்தான்.

त्वरमाणःhastening
त्वरमाणः:
Karta
TypeAdjective
Rootत्वर् (धातु) → त्वरमाण (शतृ-प्रत्यय)
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
उत्थायhaving risen
उत्थाय:
TypeVerb
Rootउत्-स्था (धातु) → उत्थाय (क्त्वा)
FormAbsolutive (Gerund)
सोमकःSomaka (the king)
सोमकः:
Karta
TypeNoun
Rootसोमक (प्रातिपदिक, नाम)
FormMasculine, Nominative, Singular
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
मन्त्रिभिःwith ministers
मन्त्रिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootमन्त्रिन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Plural
प्रविश्यhaving entered
प्रविश्य:
TypeVerb
Rootप्र-विश् (धातु) → प्रविश्य (क्त्वा/ल्यप्)
FormAbsolutive (Gerund)
अन्तःपुरम्the inner palace
अन्तःपुरम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्तःपुर (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
पुत्रम्the son
पुत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
आश्वासयत्comforted / reassured
आश्वासयत्:
TypeVerb
Rootआ-श्वस् (धातु) → आश्वासय (णिच्) → आश्वासयत्
FormImperfect (Laṅ), Third, Singular
अरिंदमःfoe-subduing (epithet)
अरिंदमः:
Karta
TypeAdjective
Rootअरिंदम (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular

लोगश उवाच

S
Somaka
M
ministers (mantrin)
S
son (putra)
A
antaḥpura (inner palace)