मैत्रेयागमनम् — The Arrival of Maitreya and the Admonition to Duryodhana
तमभ्यधावद् वेगेन भीमो वृक्षायुधस्तदा । यमदण्डप्रतीकाशं ततस्तं तस्य मूर्थनि,ऐसा कहकर अत्यन्त क्रोधमें भरे हुए बलवान् पाण्डुनन्दन भीमने वस्त्रसे अच्छी तरह अपनी कमर कस ली और हाथ-से-हाथ रगड़कर दाँतोंसे ओंठ चबाते हुए वृक्षको ही आयुध बनाकर बड़े वेगसे उसकी तरफ दौड़े और जैसे इन्द्र वज्जका प्रहार करते हैं, उसी प्रकार यमदण्डके समान उस भयंकर वृक्षको राक्षसके मस्तकपर उन्होंने बड़े जोरसे दे मारा। तो भी वह निशाचर युद्धमें अविचलभावसे खड़ा दिखायी दिया
tam abhyadhāvad vegena bhīmo vṛkṣāyudhas tadā | yamadaṇḍapratīkāśaṃ tatas taṃ tasya mūrdhani ||
அப்போது பீமன் மரத்தையே ஆயுதமாகக் கொண்டு பேர்வேகத்துடன் பாய்ந்து, யமதண்டம் போன்ற அச்சமூட்டும் அந்த மரத்தால் ராட்சசனின் தலைமேல் தாக்கினான்.
विदुर उवाच
Raw anger and immense strength can initiate heroic action, but the opponent’s unmoved endurance shows that victory in dharmic conflict often requires more than force—steadiness, discernment, and appropriate means must accompany courage.
Bhīma charges at a rākṣasa, using a tree as a weapon, and smashes it onto the foe’s head with a blow likened to Indra’s thunderbolt and to Yama’s punitive staff; despite the impact, the rākṣasa remains standing, unshaken in battle.