Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Drupada’s Instruction to the Purohita for the Kaurava Embassy (द्रुपदोपदेशः दूतप्रेषणम्)

न च तेभ्यो भयं ते<स्ति ब्राह्मणो हासि वेदवित्‌

na ca tebhyo bhayaṁ te 'sti brāhmaṇo hāsi vedavit

உனக்கு அவர்களால் எந்த அச்சமும் இல்லை; நீ பிராமணன், வேதங்களை அறிந்தவன்.

not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
तेभ्यःfrom them
तेभ्यः:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, ablative, plural
भयम्fear
भयम्:
Karta
TypeNoun
Rootभय
Formneuter, nominative, singular
तेto you / for you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Formdative, singular
अस्तिis/exists
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस्
Formpresent, 3rd, singular
ब्राह्मणःa Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण
Formmasculine, nominative, singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
असिyou are
असि:
TypeVerb
Rootअस्
Formpresent, 2nd, singular
वेदवित्knower of the Veda
वेदवित्:
TypeAdjective
Rootवेदविद्
Formmasculine, nominative, singular

दुपद उवाच

द्रुपद (Drupada)
ब्राह्मण (Brahmin)
वेद (Veda)