Udyoga-parva Adhyāya 50 — Dhṛtarāṣṭra’s Appraisal of Bhīmasena (भीमसेनभयवर्णनम्)
ग्रसमानमनीकानि नरवारणवाजिनाम् । पश्यामीवाग्रतो भीम॑ क्रोधमूर्च्छितमाहवे,मुझे अपने सामने दीख-सा रहा है कि भीमसेन युद्धमें क्रोधसे मूर्च्छित हो मनुष्य, हाथी और घोड़ोंकी (समस्त) सेनाओंको कालका ग्रास बनाता जा रहा है
grasamānam anīkāni naravāraṇavājinām | paśyāmīva agrato bhīmaṁ krodhamūrcchitam āhave ||
திருதராஷ்டிரன் கூறினான்— என் கண்முன்னே பீமன் நிற்பதுபோல் தோன்றுகிறது: போர்க்களத்தின் நடுவில் கோபத்தில் மயங்கியவனாய் மனிதர், யானை, குதிரை படைகளின் அணிவகுப்புகளை விழுங்கிக் கொண்டே சென்று, முழுப் படையையும் யமனின் இரையாக ஆக்குகிறான்।
धृतराष्ट उवाच
The verse highlights how unchecked anger (krodha) can overwhelm discernment and turn a warrior into an instrument of destruction, suggesting an ethical warning: even within kṣatriya duty, wrath-driven violence accelerates ruin and invites the shadow of Kāla (Death/time).
Dhṛtarāṣṭra expresses a vivid, fearful premonition: he imagines Bhīma in the coming war, maddened by anger, tearing through the enemy’s battle-formations—men, elephants, and horses—so relentlessly that the armies seem to be swallowed by Death.