Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Udyoga-parva Adhyāya 50 — Dhṛtarāṣṭra’s Appraisal of Bhīmasena (भीमसेनभयवर्णनम्)

उद्वेपते मे हृदयं ये मे दुर्योधनादय: । बाल्ये5पि तेन युध्यन्तो वारणेनेव मर्दिता:,उसकी याद आते ही मेरा हृदय काँपने लगता है। मेरे दुर्योधन आदि पुत्र बचपनमें भी जब उसके साथ खेल-कूदमें लड़ते थे, तब वह गजराजकी भाँति इन सबको मसल देता था

dhṛtarāṣṭra uvāca | udvepate me hṛdayaṃ ye me duryodhanādayaḥ | bālye 'pi tena yudhyanto vāraṇeneva marditāḥ ||

திருதராஷ்டிரன் கூறினான்— அவனை நினைத்தாலே என் இதயம் நடுங்குகிறது. சிறுவயதில்கூட என் மகன்கள்—துரியோதனன் முதலியோர்—விளையாட்டில் அவனுடன் சண்டையிட்டு மல்லயுத்தம் செய்தபோது, அவன் பெருயானை போல அவர்களை எல்லாம் நசுக்கி அடக்கிவிடுவான்।

उद्वेपतेtrembles, is agitated
उद्वेपते:
Karta
TypeVerb
Rootउद्+विप्
FormLat, Atmanepada, Prathama, Eka
मेmy
मे:
Sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Shashthi, Eka
हृदयंheart
हृदयं:
Karta
TypeNoun
Rootहृदय
FormNapumsaka, Prathama, Eka
येwho (those who)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormPum, Prathama, Bahu
मेmy
मे:
Sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Shashthi, Eka
दुर्योधनादयःDuryodhana and others
दुर्योधनादयः:
Karta
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormPum, Prathama, Bahu
बाल्येin childhood
बाल्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootबाल्य
FormNapumsaka, Saptami, Eka
अपिeven, also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
तेनby him / with him
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormPum/Napumsaka, Tritiya, Eka
युध्यन्तःfighting
युध्यन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootयुध्
FormShatr (present active participle), Pum, Prathama, Bahu
वारणेनेवas by an elephant (indeed)
वारणेनेव:
Karana
TypeNoun
Rootवारण
FormPum, Tritiya, Eka
मर्दिताःcrushed, subdued
मर्दिताः:
Karma
TypeVerb
Rootमृद्
FormKta (past passive participle), Pum, Prathama, Bahu

धृतराष्ट उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
D
Duryodhana
K
Kauravas (implied by duryodhanādayaḥ)
E
Elephant (vāraṇa, as simile)