Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Nara-Nārāyaṇa Precedent and Bhīṣma’s Counsel on Kṛṣṇa–Arjuna; Karṇa’s Reply

कि चाप्येतेन तत्कर्म कृतपूर्व सुदुष्करम्‌ । तैर्यथा पाण्डवै: सर्वैरैकैकेन कृतं पुरा

kiṃ cāpy etena tat karma kṛtapūrvaṃ suduṣkaram | tair yathā pāṇḍavaiḥ sarvair aikaikena kṛtaṃ purā ||

மேலும், முன்பு எல்லாப் பாண்டவர்களும் ஒன்றாகவோ அல்லது அவர்களில் ஒவ்வொருவரும் தனித்தனியாகவோ செய்து காட்டிய அத்தகைய மிகக் கடினச் செயல்களில், இந்தத் தேரோட்டியின் மகன் எதைச் செய்திருக்கிறான்?

kimwhat? (interrogative)
kim:
TypeIndeclinable
Rootkim
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
apialso/even
api:
TypeIndeclinable
Rootapi
etenaby this (one)
etena:
Karana
TypePronoun
Rootetad
Formmasculine/neuter, instrumental, singular
tatthat
tat:
Karma
TypePronoun
Roottad
Formneuter, nominative/accusative, singular
karmadeed, act
karma:
Karma
TypeNoun
Rootkarman
Formneuter, nominative/accusative, singular
kṛta-pūrvamdone before, previously performed
kṛta-pūrvam:
TypeAdjective
Rootkṛta-pūrva
Formneuter, nominative/accusative, singular
su-duṣkaramvery difficult
su-duṣkaram:
TypeAdjective
Rootsu-duṣkara
Formneuter, nominative/accusative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pāṇḍavas
S
Sūtaputra (Karṇa)