Udyoga-parva Adhyāya 34 — Vidura’s Counsel on Deliberation, Speech-Discipline, and Dharmic Kingship
धृतराष्ट्रने कहा--महाबुद्धे! तुम पुनः धर्म और अर्थसे युक्त बातें कहो। इन्हें सुनकर मुझे तृप्ति नहीं होती। इस विषयमें तुम विलक्षण बातें कह रहे हो ।। विदुर उवाच सर्वतीर्थेषु वा स्नानं॑ सर्वभूतेषु चार्जवम् । उभे त्वेते समे स्यातामार्जवं वा विशिष्यते,विदुरजी बोले--राजन्! सब तीथर्थोमें स्नान और सब प्राणियोंके साथ कोमलताका बर्ताव--ये दोनों एक समान हैं; अथवा कोमलताके बर्तावका विशेष महत्त्व है
vidura uvāca | sarvatīrtheṣu vā snānaṁ sarvabhūteṣu cārjavam | ubhe tv ete same syātām ārjavaṁ vā viśiṣyate ||
விதுரர் கூறினார்—அரசே! எல்லாத் தீர்த்தங்களிலும் நீராடுதல், மேலும் எல்லா உயிர்களிடமும் ஆஜர்வம் (நேர்மை, எளிமை, மென்மையான ஒழுக்கம்) கடைப்பிடித்தல்—இவை இரண்டும் சமமெனக் கொள்ளலாம்; ஆனால் உண்மையில் எல்லோரிடமும் ஆஜர்வமே உயர்ந்த நன்மை.
विदुर उवाच
External religious merit (like bathing at many tīrthas) is valuable, but ethical integrity—straightforward, non-deceptive, kind conduct toward all beings—is at least equal and, more importantly, superior.
In the Udyoga Parva, Vidura counsels King Dhṛtarāṣṭra with dharma-oriented instruction. Here he contrasts ritual pilgrimage-bathing with moral uprightness, emphasizing that the king should value inner virtue over outward acts.