Udyoga Parva, Adhyaya 31 — Yudhiṣṭhira’s Instructions to Sañjaya
Peace Appeal and Five-Village Proposal
हन्तात्मन: कर्म निबोध राजन् धर्मार्थयुक्तादार्यवृत्तादपेतम् । उपक्रोशं चेह गतो5सि राजन् भूयश्व पापं प्रसजेदमुत्र,महाराज! जरा आप अपने कर्मपर तो ध्यान दीजिये। धर्म और अर्थसे युक्त जो श्रेष्ठ पुरुषोंका व्यवहार है, आपका बर्ताव उससे सर्वथा विपरीत है। राजन! इसीके कारण इस लोकमें आपकी निन्दा हो रही है और पुनः: परलोकमें भी आपको पापमय नरकका दुःख भोगना पड़ेगा
sañjaya uvāca | hantātmanaḥ karma nibodha rājan dharmārthayuktād āryavṛttād apetam | upakrośaṃ ceha gato 'si rājan bhūyaś ca pāpaṃ prasajed amutra mahārāja ||
சஞ்சயன் கூறினான்—அரசே, உன் செயல்களை நீயே சிந்தி. தர்மமும் பொருள்நலமும் இணைந்த உயர்ந்தோரின் நெறியிலிருந்து உன் நடத்தை முற்றிலும் விலகியுள்ளது. அதனால் இவ்வுலகில் நீ பழிக்கப்படுகிறாய்; மேலும், மகாராஜா, மறுலோகத்தில் பாவம் மீண்டும் உன்னைப் பற்றிக் கொண்டு நரகத்திற்குரிய துயரை அனுபவிக்கச் செய்யும்।
संजय उवाच