Udyoga-parva Adhyāya 28: Dharmādharmalakṣaṇa in Āpad
Crisis-Discernment of Right and Wrong
येन कृच्छात् पाण्डवानुज्जहार तथा5त्मानं नौरिव सागरौघात् | यत्राब्रवीत् सूतपुत्र: सभायां कृष्णां स्थितां श्वशुराणां समीपे,संजय! द्यूतसभामें जो अन्याय हुआ था, उसे भुलाकर तुम पाण्डुनन्दन युधिष्ठिरको धर्मका उपदेश देना चाहते हो। द्रौपदीने उस दिन सभामें जाकर अत्यन्त दुष्कर और पवित्र कार्य किया कि उसने पाण्डवों तथा अपनेको महान् संकटसे बचा लिया; ठीक उसी तरह, जैसे नौका समुद्रकी अगाध जलराशिमें डूबनेसे बचा लेती है। उस सभामें कृष्णा श्वशुरजनोंके समीप खड़ी थी, तो भी सूतपुत्र कर्णने उसे अपमानित करते हुए कहा --'याज्ञसेनि! अब तेरे लिये दूसरी गति नहीं है, तू दासी बनकर दुर्योधनके महलमें चली जा। पाण्डव जूएमें अपनेको हार चुके हैं, अतः अब वे तेरे पति नहीं रहे। भाविनि! अब तू किसी दूसरेको अपना पति वरण कर ले'
yena kṛcchrāt pāṇḍavān ujjahāra tathātmānaṃ naur iva sāgaraughāt | yatrābravīt sūtaputraḥ sabhāyāṃ kṛṣṇāṃ sthitāṃ śvaśurāṇāṃ samīpe, sañjaya |
சஞ்சயா! த்ரௌபதி மிகுந்த கஷ்டத்துடன் பாண்டவர்களையும் தன்னையும் பேராபத்திலிருந்து மீட்ட அந்தச் செயலை நினை—கடலின் கொந்தளிப்பிலிருந்து படகு காப்பதுபோல். மேலும், அதே சபையில் மாமனார் முதலிய மூத்தோரின் அருகில் நின்ற கிருஷ்ணையைத் தேரோட்டியின் மகன் கர்ணன் அவமதிப்புச் சொற்களால் இகழ்ந்தான். இவ்வாறு சூதசபையில் நிகழ்ந்த அநீதியை ஒதுக்கிவிட்டு நீ பாண்டுவின் மகன் யுதிஷ்டிரனுக்கு தர்மத்தை உபதேசிக்க விரும்புகிறாயா?
वायुदेव उवाच