Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Udyoga Parva, Adhyāya 13: Śacī’s Delay, Deva-Counsel, and Indra’s Purification

ब्रह्मवध्याभिभूतो वै शक्र: सुरगणेश्वर: । गतिश्न नस्त्वं देवेश पूर्वजो जगत: प्रभु:

brahmavadhyābhibhūto vai śakraḥ suragaṇeśvaraḥ | gatiś ca naṣṭvāṁ deveśa pūrvajo jagataḥ prabhuḥ ||

தேவர்களின் தலைவனான சக்ரன் (இந்திரன்) பிரம்மஹத்தி எனும் பாவத்தால் உண்மையிலேயே ஆட்கொள்ளப்பட்டான். தன் வழியும் நிலையுமிழந்து மறைந்தான்; ஆகவே தேவேசா, உலகின் ஆதிமூதாதையாய் விளங்கும் ஆண்டவனே, இனி நீயே எங்கள் துணை.

ब्रह्मवध्याभिभूतःoverpowered/afflicted by the sin of brahma-slaying
ब्रह्मवध्याभिभूतः:
Karta
TypeAdjective
Rootब्रह्मवध्याभिभूत
FormMasculine, Nominative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
शक्रःŚakra (Indra)
शक्रः:
Karta
TypeNoun
Rootशक्र
FormMasculine, Nominative, Singular
सुरगणेश्वरःlord of the host of gods
सुरगणेश्वरः:
Karta
TypeNoun
Rootसुरगणेश्वर
FormMasculine, Nominative, Singular
गतिश्नःmoving about / roaming
गतिश्नः:
Karta
TypeAdjective
Rootगतिश्न
FormMasculine, Nominative, Singular
नःof us / our
नः:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Genitive, Plural
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Nominative, Singular
देवेशO lord of the gods
देवेश:
TypeNoun
Rootदेवेश
FormMasculine, Vocative, Singular
पूर्वजःthe elder / the first-born
पूर्वजः:
Karta
TypeNoun
Rootपूर्वज
FormMasculine, Nominative, Singular
जगतःof the world
जगतः:
TypeNoun
Rootजगत्
FormNeuter, Genitive, Singular
प्रभुःlord, master
प्रभुः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Nominative, Singular

नहुष उवाच

नहुष (Nahusha)
शक्र / इन्द्र (Śakra/Indra)
सुरगण (hosts of gods)
ब्रह्मवध्या (sin of brahma-slaying)