Gālava’s Eastern Ascent with Garuḍa; Counsel on Kāla and Upāya (उद्योगपर्व, अध्याय ११०)
अत्र राक्षसयक्षाणां गन्धर्वाणां च गालव
atra rākṣasa-yakṣāṇāṃ gandharvāṇāṃ ca, gālava; gālava! asyāṃ diśi kailāsa-parvate rākṣasānāṃ yakṣāṇāṃ gandharvāṇāṃ cādhipatyaṃ kartum dhanadaḥ kuberaḥ abhiṣiktaḥ. uttarāyāṃ diśi eva ramaṇīyaṃ caitraratha-vanaṃ ca vaikhānasa-ṛṣīṇām āśramaś ca.
காலவா! இவ்விடத்திலேயே, கைலாச மலைமேல், ராக்ஷசர், யக்ஷர், கந்தர்வர் மீது ஆட்சி செலுத்தத் தக்கவாறு செல்வதாதா குபேரன் அபிஷேகமடைந்தான். மேலும் வடதிசையிலேயே இனிய சைத்ரரத வனமும், வைகானஸ முனிவர்களின் ஆசிரமமும் உள்ளன.
युपर्ण उवाच
The passage emphasizes cosmic and social order: legitimate sovereignty is established through consecration (abhiṣeka), and even powerful non-human classes are placed under a recognized ruler (Kubera). It also links authority with sacred geography, suggesting that places like Kailāsa and Caitraratha embody an ordered, dharmic cosmos.
Yūparṇa addresses Gālava and points out a northern sacred region: on Mount Kailāsa, Kubera was installed as overlord of the Rākṣasas, Yakṣas, and Gandharvas; nearby are the famed Caitraratha grove and the hermitage of Vaikhānasa sages.