Shloka 13

भीष्म उवाच इत्युक्तो वामदेवेन सर्व तत्‌ कृतवान्‌ नृप: । तथा कुर्वस्त्वमप्पेती लोकौ जेता न संशय:,भीष्मजी कहते हैं--राजन्‌! वामदेवजीके इस प्रकार उपदेश देनेपर राजा वसुमना सब कार्य उसी प्रकार करने लगे। यदि तुम भी ऐसा ही आचरण करोगे तो निः:संदेह लोक और परलोक दोनों सुधार लोगे

பீஷ்மர் கூறினார்—அரசே! வாமதேவர் இவ்வாறு அறிவுறுத்தியபோது அந்த மன்னன் அனைத்தையும் அதன்படியே செய்தான். நீயும் அவ்வாறே நடப்பாயானால், ஐயமின்றி இவ்வுலகமும் மறுவுலகமும்—இரண்டையும் வெல்வாய்.

भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
उक्तःhaving been told / instructed
उक्तः:
TypeVerb
Rootवच्
Formkta (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
वामदेवेनby Vamadeva
वामदेवेन:
Karana
TypeNoun
Rootवामदेव
FormMasculine, Instrumental, Singular
सर्वम्all
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
कृतवान्did / performed
कृतवान्:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्तवतुँ (past active participle), Masculine, Nominative, Singular
नृपःthe king
नृपः:
Karta
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाthus / in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
कुर्वन्doing / while doing
कुर्वन्:
TypeVerb
Rootकृ
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular, —
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
एतिgoes / attains
एति:
TypeVerb
Root
FormPresent, Indicative, 3rd, Singular, Parasmaipada
लोकौthe two worlds (this and the next)
लोकौ:
Karma
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Accusative, Dual
जेताconqueror / one who wins
जेता:
TypeVerb
Rootजि
Formतृच् (agent noun), Masculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
संशयःdoubt
संशयः:
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच