Chapter 81: Trust, Allies, and the Qualifications of the King’s Artha-Secretary (अर्थसचिव)
यं मन्येत ममाभावादिममर्थागमं स्पृशेत् । नित्यं तस्माच्छडुकितव्यममित्र तद् विदुर्बुधा:,“अमुक व्यक्ति मेरे मरनेके बाद राजा हो सकता है और धनकी यह सारी आय अपने हाथमें ले सकता है” ऐसी मान्यता जिसके विषयमें हो (वह भाई, पड़ोसी या पुत्र ही क्यों न हो) उससे सदा सतर्क ही रहना चाहिये; क्योंकि विद्वान् पुरुष उसे शत्रु ही समझते हैं
yaṁ manyeta mamābhāvād imam arthāgamaṁ spṛśet | nityaṁ tasmāc chadukitavyam amitra tad vidur budhāḥ ||
பீஷ்மர் கூறினார்—‘நான் இல்லாதபின் இவன் அரசனாகி, செல்வத்தின் முழு வரவையும் தன் கையில் எடுத்துக்கொள்ளலாம்’ என்ற எண்ணம் யாரைப்பற்றி எழுகிறதோ—அவன் சகோதரனாக இருந்தாலும், அயலானாக இருந்தாலும், மகனாக இருந்தாலும்—அவனை எப்போதும் எச்சரிக்கையுடன் கவனிக்க வேண்டும்; அறிவுடையோர் அவனைப் பகைவனாகவே அறிகின்றனர்।
भीष्म उवाच
Bhishma teaches political and ethical vigilance: anyone who is believed to be waiting for your death to gain the throne and appropriate wealth should be treated as a potential enemy, regardless of familial or social closeness.
In Shanti Parva’s instruction on governance and conduct, Bhishma advises Yudhishthira on recognizing hidden hostility in court and family life—specifically, the danger posed by those who anticipate succession and material gain from one’s demise.