राजवृत्त-रक्षा-प्रणिधि-षाड्गुण्योपदेशः
Royal Conduct, Protection, Intelligence, and Policy Measures
कृतज्ञं प्राज्ञमक्षुद्रं दृढभक्तिं जितेन्द्रियम् । धर्मनित्यं स्थितं नीत्यं मन्त्रिणं पूजयेन्नप:
kṛtajñaṃ prājñam akṣudraṃ dṛḍha-bhaktiṃ jitendriyam | dharma-nityaṃ sthitaṃ nītyaṃ mantriṇaṃ pūjayen nṛpaḥ ||
அரசன் நன்றியறிவுடைய, ஞானமுடைய, சிறுமை அற்ற பெருந்தன்மையுடைய, அரச நலனில் உறுதியான பக்தி கொண்ட, புலனடக்கமுடைய, எப்போதும் தர்மத்தில் நிலைத்த, நயநெறி அறிந்த அமைச்சனைப் போற்ற வேண்டும்.
वसुमना उवाच
A ruler must choose and honor ministers of character: grateful, wise, noble-minded, loyal, self-controlled, dharma-centered, and skilled in policy. Such virtues make counsel trustworthy and governance stable.
In the Shānti Parva’s instruction on kingship and peace-time governance, Vasumanā lays down a criterion for royal administration: the king should respect and elevate a minister who embodies moral integrity and practical political wisdom.