Adhyāya 42 (Śānti Parva): Śrāddha, Aurdhvadaihika Rites, and Royal Welfare Measures
सर्वास्ता: कौरवो राजा सम्पूज्यापालयद् घृणी । वहाँ जो कोई भी स्त्रियाँ थीं, जिनके पति और पुत्र मारे गये थे, उन सबका कृपालु कुरुवंशी राजा युधिष्ठिर बड़े आदरके साथ पालन-पोषण करते थे ।।
sarvāstāḥ kauravo rājā sampūjya apālayad ghṛṇī | dīnāndhakṛpaṇānāṃ ca gṛhācchādanabhojanaiḥ ||
வைசம்பாயனர் கூறினார்—கருணையுள்ள கௌரவர் அரசன் யுதிஷ்டிரன் அந்தப் பெண்கள் அனைவரையும் முறையாக மதித்து, அவர்களைப் பாதுகாத்து பராமரித்தான். மேலும் ஏழைகள், குருடர்கள், வறியவர்கள் ஆகியோருக்கும் வீடு, ஆடை, உணவு அளித்து ஆதரித்தான்.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights rājadharma: a king’s duty is not only to rule but to protect and sustain the vulnerable—especially those harmed by war—through respectful care and material support (shelter, clothing, food).
In the post-war setting of Śānti Parva, Vaiśampāyana describes Yudhiṣṭhira’s compassionate governance: he honors and maintains the bereaved women and supports the poor, blind, and destitute with basic necessities.