Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Prāyaścitta-vidhāna: Tapas, Dāna, Vrata, and Proportional Expiation (प्रायश्चित्तविधानम्)

ऊर्ध्व भवति संदेहादिह दृष्टार्थमेव च । अपेक्षापूर्वकरणात्‌ प्रायश्षित्तं विधीयते

பிராணன் குறித்து ஐயம் இல்லாத நிலையிலோ, அல்லது இங்கே வெளிப்படையான பயனுக்காகவோ ஒரு செயல் அசுபமாக மாறினால்—அதை அறிந்தே (எதிர்பார்ப்புடன்) செய்ததனால், அந்தக் குற்றம் நீங்கப் பிராயச்சித்தம் விதிக்கப்படுகிறது.

ऊर्ध्वम्upwards; above; (figuratively) further/onward
ऊर्ध्वम्:
TypeIndeclinable
Rootऊर्ध्व
भवतिbecomes; arises; occurs
भवति:
TypeVerb
Rootभू
FormLat (present indicative), 3, singular, Parasmaipada
संदेहात्from doubt; due to doubt
संदेहात्:
Apadana
TypeNoun
Rootसंदेह
Formmasculine, ablative, singular
इहhere; in this world/context
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
दृष्टार्थम्a visible/manifest purpose; tangible benefit
दृष्टार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootदृष्टार्थ
Formneuter, accusative, singular
एवindeed; only; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपेक्षापूर्वकरणात्from doing with expectation/intent; because of deliberate performance
अपेक्षापूर्वकरणात्:
Apadana
TypeNoun
Rootअपेक्षापूर्वकरण
Formneuter, ablative, singular
प्रायश्चित्तम्expiation; penance
प्रायश्चित्तम्:
Karta
TypeNoun
Rootप्रायश्चित्त
Formneuter, nominative, singular
विधीयतेis prescribed; is enjoined
विधीयते:
TypeVerb
Rootधा (वि + धा)
FormLat (present indicative), passive, 3, singular

व्यास उवाच