एतद् वो लक्षण देवा मत्प्रसादसमुद्धवम् । स्वयं यज्जैर्यजमाना: समाप्तवरदक्षिणै:
etad vo lakṣaṇa devā matprasādasamudbhavam | svayaṁ yajjair yajamānāḥ samāptavaradakṣiṇaiḥ ||
தேவர்களே! இது என் அருளால் உங்களுக்கு உண்டான அடையாளம்: நீங்கள் தாமே யஜமானர்களாய் யாகங்களை நடத்தி, அவற்றை முறையாக நிறைவு செய்து, சிறந்ததும் விதிப்படியுமான தக்ஷிணைகளை வழங்குவீர்கள்.
वैशम्पायन उवाच
The verse links rightful ritual action with ethical completion: a sacrifice is not merely performed but must be properly concluded with due dakṣiṇā (gifts/fees). Divine status and auspicious “marks” are framed as arising from grace and from adherence to dharmic procedure—especially honoring obligations to officiants through prescribed giving.
Vaiśampāyana reports a statement addressed to the gods, describing a “sign/privilege” granted to them through the speaker’s favor: they are enabled to act as yajamānas (sacrificial patrons), performing sacrifices themselves and completing them with the appropriate, excellent dakṣiṇās.