Previous Verse
Next Verse

Shloka 112

धर्मस्य बहुद्वारत्वम् — Nārada’s Audience with Indra (Śānti-parva 340)

सांख्ययोगकृतं तेन पउ्चरात्रानुशब्दितम्‌ नारायणमुखोदगीतं नारदो5श्रावयत्‌ पुन:

sāṅkhyayogakṛtaṃ tena pañcarātrānuśabditam | nārāyaṇamukhodgītaṃ nārado 'śrāvayat punaḥ ||

பீஷ்மர் கூறினார்—பின்னர் அவர் சாங்க்யமும் யோகமும் அடிப்படையாகக் கொண்ட ஒரு போதனையை அமைத்தார்; அது ‘பாஞ்சராத்திரம்’ எனப் பெயர் பெற்றது. அந்தத் தத்துவம் நாராயணனின் திருவாயிலிருந்து பாடப்பட்டதாகும்; நாரதர் அதை மீண்டும் பிறர் கேட்குமாறு உரைத்தார்.

सांख्ययोगकृतम्made/compiled according to Sāṅkhya and Yoga
सांख्ययोगकृतम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसांख्ययोगकृत
FormNeuter, Nominative, Singular
तेनby him
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
पञ्चरात्रानुशब्दितम्designated/termed as ‘Pāñcarātra’
पञ्चरात्रानुशब्दितम्:
Karta
TypeAdjective
Rootपञ्चरात्रानुशब्दित
FormNeuter, Nominative, Singular
नारायणमुखोद्गीतम्sung/uttered from Nārāyaṇa’s mouth
नारायणमुखोद्गीतम्:
Karta
TypeAdjective
Rootनारायणमुखोद्गीत
FormNeuter, Nominative, Singular
नारदःNārada
नारदः:
Karta
TypeNoun
Rootनारद
FormMasculine, Nominative, Singular
अश्रावयत्caused (someone) to hear; recited/taught
अश्रावयत्:
Karma
TypeVerb
Rootश्रु (प्रेरणे caus.)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
पुनःagain
पुनः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुनः

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
N
Nārāyaṇa
N
Nārada
P
Pañcarātra
S
Sāṅkhya
Y
Yoga