Previous Verse
Next Verse

Shloka 182

Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)

पृथक्त्वादाश्रमाणां च वर्णन्यत्वे तथैव च । परस्परपृथक्त्वाच्च कथं ते वर्णसंकर:

pṛthaktvād āśramāṇāṁ ca varṇānyatve tathaiva ca | paraspara-pṛthaktvāc ca kathaṁ te varṇa-saṅkaraḥ ||

ஆசிரமங்கள் ஒன்றொன்றாகத் தனித்தனியாகவும், அதுபோல நான்கு வர்ணங்களும் வேறுபட்டவையாகவும் உள்ளன; மேலும் அவற்றுக்கிடையே பரஸ்பரப் பிரிவு நிலைத்திருக்கையில்—அந்தத் தனித்தன்மையை அறிந்த உனக்கே ‘வர்ணசங்கரம்’ எவ்வாறு உண்டாகும்? எல்லைகள் காக்கப்பட்டால், சமூக-நெறிக் கட்டமைப்பில் குழப்பம் என்ற குற்றச்சாட்டு எந்த ஆதாரத்தில் எழும்?

पृथक्त्वात्from separateness
पृथक्त्वात्:
Apadana
TypeNoun
Rootपृथक्त्व
FormNeuter, Ablative, Singular
आश्रमाणाम्of the āśramas (stages of life)
आश्रमाणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआश्रम
FormMasculine, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
वर्णानाम्of the varṇas (social classes)
वर्णानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवर्ण
FormMasculine, Genitive, Plural
पृथक्त्वेin (their) separateness
पृथक्त्वे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपृथक्त्व
FormNeuter, Locative, Singular
तथाlikewise/so
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
परस्परmutually/with one another
परस्पर:
TypeIndeclinable
Rootपरस्पर
पृथक्त्वात्from separateness
पृथक्त्वात्:
Apadana
TypeNoun
Rootपृथक्त्व
FormNeuter, Ablative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
तेof you/your
ते:
TypePronoun
Rootत्वद्
FormGenitive, Singular
वर्णसंकरःmixing/confusion of varṇas
वर्णसंकरः:
Karta
TypeNoun
Rootवर्णसंकर
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्य उवाच

B
Bhīṣma
Ā
āśrama
V
varṇa

Educational Q&A

Bhīṣma argues that when āśramas and varṇas are clearly distinguished and their boundaries are understood, the claim of inevitable varṇa-saṅkara (social/ethical confusion through intermixture) lacks basis; the point is to ground social-ethical anxieties in careful reasoning rather than assumption.

In the Śānti Parva’s dharma-discourse, Bhīṣma addresses a concern about varṇa-saṅkara and challenges it by pointing to the conceptual and practical separations between āśramas and varṇas, pressing the interlocutor to justify how ‘mixing’ could occur if distinctions are maintained.