Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

अव्यक्त-प्रबोधः (Awakening to the Unmanifest): The 25th and 26th Principles and Eligibility for Brahma-vidyā

न चापि शूद्र: पततीति निश्चयो न चापि संस्कारमिहाहतीति वा । श्रुतिप्रवृत्त न च धर्ममाप्तुते न चास्य धर्मे प्रतिषेधनं कृतम्‌

na cāpi śūdraḥ patatīti niścayo na cāpi saṁskāram ihāhatīti vā | śruti-pravṛttaṁ na ca dharmam āpnute na cāsya dharme pratiṣedhanaṁ kṛtam ||

இது உறுதியான முடிவு: சூத்ரன் (த்விஜரைப் போல) ‘பதிதன்’ ஆகுவதில்லை; மேலும் இங்கு உபநயனம் முதலிய ஸம்ஸ்காரங்களுக்கு அவனுக்கு உரிமை இல்லை. ஸ்ருதி வழியாகச் செயல்படும் வைதிகக் கடமைகள்—அக்னிஹோத்ரம் முதலியவை—செய்யும் உரிமையும் அவனுக்கு இல்லை; ஆனால் பொதுவான நல்லொழுக்கத் தர்மங்களில் அவனுக்கெனத் தடை விதிக்கப்படவில்லை.

nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
apialso/even
api:
TypeIndeclinable
Rootapi
śūdraḥa Śūdra
śūdraḥ:
Karta
TypeNoun
Rootśūdra
FormMasculine, Nominative, Singular
patatifalls / becomes fallen
patati:
TypeVerb
Rootpat
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
itithus
iti:
TypeIndeclinable
Rootiti
niścayaḥcertainty/decision
niścayaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootniścaya
FormMasculine, Nominative, Singular
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
apialso/even
api:
TypeIndeclinable
Rootapi
saṃskāramrite/sacrament (e.g., upanayana)
saṃskāram:
Karma
TypeNoun
Rootsaṃskāra
FormMasculine, Accusative, Singular
ihahere/in this matter
iha:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootiha
āhatistrikes down / invalidates / negates
āhati:
TypeVerb
Rootā-han
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
itithus
iti:
TypeIndeclinable
Rootiti
or
:
TypeIndeclinable
Root
śruti-pravṛttaḥbased on/derived from śruti
śruti-pravṛttaḥ:
TypeAdjective
Rootśruti-pravṛtta
FormMasculine, Nominative, Singular
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
dharmaṃdharma / religious duty
dharmaṃ:
Karma
TypeNoun
Rootdharma
FormMasculine, Accusative, Singular
āpnuteattains/obtains
āpnute:
TypeVerb
Rootāp
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
asyaof him/of this (Śūdra)
asya:
TypePronoun
Rootidam
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
dharmein (his) dharma / regarding dharma
dharme:
Adhikarana
TypeNoun
Rootdharma
FormMasculine, Locative, Singular
pratiṣedhanamprohibition/negation
pratiṣedhanam:
Karta
TypeNoun
Rootpratiṣedhana
FormNeuter, Nominative, Singular
kṛtamdone/made
kṛtam:
TypeVerb
Rootkṛ
FormNeuter, Nominative, Singular, Past passive participle (kta)

पराशर उवाच

P
Parāśara
Ś
Śūdra
Ś
Śruti (Veda)

Educational Q&A

The verse distinguishes between (1) Veda-authorized ritual duties (śruti-pravṛtta karma) and (2) general ethical duties (sāmānya-dharma). It states that a Śūdra is not assigned eligibility for Vedic consecrations and Vedic fire-ritual obligations, yet is not barred from general moral and social duties.

In Śānti Parva’s dharma-discourse, Parāśara is explaining rules of conduct and eligibility across social categories. Here he clarifies how ‘falling’ (patitatva) and Vedic rites apply differently to the twice-born and to the Śūdra, while affirming the applicability of common ethical norms.