Śoka-śamana: Kṛṣṇa’s Consolation and Nārada’s Exempla to Sṛñjaya
Chapter 29
महाभाग्यं पुरा राज्ञां कीर्त्यमानं मया शृणु
mahābhāgyaṃ purā rājñāṃ kīrtyamānaṃ mayā śṛṇu
என்னிடமிருந்து கேள்—பழங்காலம் முதல் புகழ்பெற்ற அரசர்களின் அந்த மாபெரும் நல்வாழ்வின் வரலாற்றை; அது தர்மநடையின் பயனை நினைவுறுத்தும் எடுத்துக்காட்டு.
वायुदेव उवाच
The verse frames a didactic exemplum: true “great fortune” for rulers is something earned and remembered through praiseworthy conduct, implying that royal prosperity is ethically grounded in dharma and becomes a model for later generations.
Vāyudeva begins a discourse by inviting the listener to hear an ancient, widely celebrated account about the great fortune of kings—signaling the start of a story or illustration meant to instruct on righteous rule and its rewards.