Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

पापात्म-धर्मात्म-लक्षणम् तथा निर्वेदेन मोक्षमार्गः | Marks of the Sinful and the Righteous; Dispassion (Nirveda) as a Path to Liberation

न च शोचति नाप्येनं स्थाविर्यमपकर्षति । श्रिया हीनो5पि यो गेहमम्बेति प्रतिपद्यते

na ca śocati nāpy enaṃ sthāviryam apakarṣati | śriyā hīno 'pi yo geham ambe iti pratipadyate ||

தாய் இருக்கும் வரை மனிதன் துயரப்படான்; முதுமையும் அவனை இழுத்துத் தாழ்த்தாது. ‘அம்மா!’ என்று அழைத்தபடி வீட்டிற்குள் செல்லும் ஒருவர், செல்வமற்றவராயினும், அன்னபூர்ணையின் அடைக்கலத்தை அடைந்ததுபோல் ஆகும்.

not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
शोचतिgrieves, worries
शोचति:
TypeVerb
Rootशुच्
FormPresent, 3, Singular, Parasmaipada
not
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
एनम्him
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
स्थाविर्यम्old age, senility
स्थाविर्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootस्थाविर्य
FormNeuter, Nominative, Singular
अपकर्षतिdrags away, draws (towards itself)
अपकर्षति:
TypeVerb
Rootअपकृष्
FormPresent, 3, Singular, Parasmaipada
श्रियाby fortune, by prosperity
श्रिया:
Karana
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Instrumental, Singular
हीनःdeprived (of), lacking
हीनः:
TypeAdjective
Rootहीन
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिeven
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
गृहम्home
गृहम्:
Karma
TypeNoun
Rootगृह
FormNeuter, Accusative, Singular
अम्बO mother!
अम्ब:
TypeNoun
Rootअम्बा/अम्ब
FormFeminine, Vocative, Singular
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रतिपद्यतेapproaches, goes to, enters
प्रतिपद्यते:
TypeVerb
Rootप्रतिपद्
FormPresent, 3, Singular, Atmanepada

भीष्म उवाच

B
Bhishma
M
Mother (Amba/Ambe as address)
H
Home (geha)
O
Old age (sthāvirya)
P
Prosperity/Fortune (śrī)

Educational Q&A

The verse praises the mother as a living refuge: calling upon one’s mother and returning home dispels anxiety and mitigates the harshness of aging; even without wealth, maternal shelter provides a sense of fullness, security, and emotional sustenance.

In Shanti Parva, Bhishma instructs Yudhishthira on dharma and right living. Here he offers a reflective maxim: the presence and support of one’s mother makes life feel protected and abundant, countering grief and the decline associated with old age.