Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Vānaprastha-vṛtti and the Transition toward the Fourth Āśrama (वानप्रस्थवृत्तिः चतुर्थाश्रमोपक्रमश्च)

निर्ममश्चनानहड्कारो निर्टन्डश्छिन्नसंशय: । नैव क्रुद्धय॑ति न द्वेष्टि नानृता भाषते गिर:

nirmamaś cānahaṅkāro nirdaṇḍaś chinnasaṁśayaḥ | naiva krudhyati na dveṣṭi nānṛtā bhāṣate giraḥ || samaḥ sarveṣu bhūteṣu brahmāṇam abhivartate |

வியாசர் கூறினார்—பற்றும் அகந்தையும் அற்றவன், தண்டிக்கத் தூண்டும் வேகமற்றவன், சந்தேகங்கள் அறுக்கப்பட்டவன், கோபமோ வெறுப்போ கொள்ளாதவன், பொய்யைச் சொல்லாத வாக்குடையவன்—அவன் எல்லா உயிர்களிடமும் சமநிலையுடன் இருந்து பிரம்மத்தை அடைகிறான் (அல்லது அதில் நிலைகொள்கிறான்).

निर्ममःfree from possessiveness
निर्ममः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्मम
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अनहङ्कारःwithout egoism
अनहङ्कारः:
Karta
TypeAdjective
Rootअनहङ्कार
FormMasculine, Nominative, Singular
निर्द्वन्द्वःfree from pairs of opposites
निर्द्वन्द्वः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्द्वन्द्व
FormMasculine, Nominative, Singular
छिन्नसंशयःwhose doubts are cut off
छिन्नसंशयः:
Karta
TypeAdjective
Rootछिन्नसंशय
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/at all
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
क्रुध्यतिgets angry
क्रुध्यति:
TypeVerb
Rootक्रुध्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
not
:
TypeIndeclinable
Root
द्वेष्टिhates
द्वेष्टि:
TypeVerb
Rootद्विष्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
not
:
TypeIndeclinable
Root
अनृताःuntrue (things)
अनृताः:
Karma
TypeAdjective
Rootअनृत
FormFeminine, Accusative, Plural
भाषतेspeaks
भाषते:
TypeVerb
Rootभाष्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
गिरःwords/speech
गिरः:
Karma
TypeNoun
Rootगिर्
FormFeminine, Accusative, Plural
समःequanimous
समः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वेषुin all
सर्वेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Locative, Plural
भूतेषुbeings
भूतेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Locative, Plural
ब्रह्माणम्Brahman (the Absolute)
ब्रह्माणम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
अभिवर्ततेattains/approaches
अभिवर्तते:
TypeVerb
Rootअभि√वृत्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada

व्यास उवाच

V
Vyāsa
B
Brahman

Educational Q&A

Liberation-oriented yoga is defined by inner renunciation and ethical restraint: abandoning possessiveness and ego, giving up anger and hatred, speaking truth, resolving doubt through insight, and maintaining equal regard for all beings—these qualities culminate in realizing/attaining Brahman.

In the Śānti Parva’s instruction on peace and liberation after the war, Vyāsa presents a concise profile of the true yogin. The focus is not on ritual or power but on character—non-reactivity, truthfulness, and universal equanimity—leading to Brahman-realization.