ब्राह्मणस्य पूर्वतरा वृत्तिः — The Earlier Ideal Conduct of a Brahmana
River-of-Saṃsāra Metaphor
अहमासं पुरा चेति मनसापि न बुद्धयते । “अवश्य ही तुम्हारी बुद्धि तत््वको जाननेवाली तथा स्थिर है, इसीलिये उसे व्यथा नहीं होती। मैं पहले अत्यन्त ऐश्वर्यशशाली था, इस बातको तुम मनसे भी स्मरण नहीं करते
aham āsaṃ purā ceti manasāpi na budhyate |
பீஷ்மர் கூறினார்—“‘நான் முன்பு இப்படிப் (பெருமையுடன்/செழிப்புடன்) இருந்தேன்’ என்று மனத்தில்கூட நீ நினைவுகூர்வதில்லை. உன் புத்தி தத்துவத்தை அறிந்ததும் நிலையானதும்; ஆகவே அது துயரால் கலங்காது. கடந்த ஐஸ்வர்யத்தை நீ சிந்தித்து வருந்துவதில்லை; அதனால் நீ அமைதியாக இருக்கிறாய்.”
भीष्म उवाच