Śrī–Indra–Bali Saṃvāda: The Departure and Fourfold Placement of Lakṣmī
जातिनिर्वेदमुक्त्वा स कर्मनिर्वेदमब्रवीत् | कर्मनिर्वेदमुक्त्वा च सर्वनिर्वेदमब्रवीत्,उन्होंने 'जातिनिर्वेद'* का वर्णन करके “कर्मनिर्वेद'* का उपदेश किया। तत्पश्चात् 'सर्वनिर्वेद'* की बात बतायी
jātinirvedam uktvā sa karmanirvedam abravīt | karmanirvedam uktvā ca sarvanirvedam abravīt |
முதலில் அவர் ‘ஜாதி-நிர்வேதம்’ பற்றி விளக்கி, பின்னர் ‘கர்ம-நிர்வேதம்’ எனும் செயல்பற்ற பற்றின்மையை உபதேசித்தார். கர்ம-நிர்வேதத்தைச் சொன்ன பின், ‘சர்வ-நிர்வேதம்’—முழுமையான, அனைத்தையும் உள்ளடக்கும் பற்றின்மை—பற்றியும் கூறினார்.
भीष्म उवाच
The verse outlines a graded instruction in vairāgya (detachment): from disenchantment tied to one’s social condition (jāti-nirveda), to disenchantment toward action and its outcomes (karma-nirveda), culminating in comprehensive detachment from all worldly aims (sarva-nirveda), which supports liberation-oriented living.
Bhishma summarizes a teacher’s sequence of instruction: after describing one form of disenchantment, the teacher advances the listener step by step to deeper renunciation, ending with the teaching of total disenchantment.