Vimokṣa-niścaya: Pañcaśikha’s Analysis of Aggregates, Guṇas, and Tyāga (मोक्षनिर्णयः)
अथवा मन्त्रवद्ब्रूयुरात्मादानाय दुष्कृतम् । स वै हेतुरनादाने शुद्धरर्मानुपालने
athavā mantravad brūyur ātmādānāya duṣkṛtam | sa vai hetur anādāne śuddha-dharmānupālane
அல்லது அவர்கள் மந்திரம் போல் தீவிரமாகச் சொல்வார்கள்—‘தீச்செயல் ஆத்த்மாதானத்திற்கே’ என்று; அதாவது செய்த தவறை ஒப்புக்கொண்டு தன் பொறுப்பாக ஏற்றுக்கொள்ள வேண்டும். அத்தகைய ஏற்றுக்கொள்ளுதலே அந்தக் குற்றத்தை மீண்டும் செய்யாததற்குக் காரணமாகிறது; மேலும் தூய தர்மத்தை உறுதியாகக் கடைப்பிடிக்கவும் துணைபுரிகிறது।
भीष्म उवाच
Owning one’s wrongdoing—openly and solemnly—functions as a moral remedy: it prevents repetition of the fault and supports steady adherence to pure dharma.
Bhīṣma, instructing on dharma in the Śānti Parva, explains a principle of ethical correction: confession/acceptance of misdeeds (spoken with mantra-like seriousness) becomes a cause for restraint and renewed commitment to righteous conduct.