Adhyāya 199: Karma–Jñāna Causality and the Nirguṇa Brahman
Manu’s Instruction
विरूप उवाच धारयामि नरव्याप्र विकृतस्येह गो: फलम् । ददतश्न न गृह्नाति विकृतो मे महीपते,विरूप बोला--पुरुषसिंह! मैं विकृतके एक गोदानका फल ऋणके तौरपर अपने यहाँ रखता हूँ। पृथ्वीनाथ! उस ऋणको आज मैं दे रहा हूँ; परंतु यह विकृत ले नहीं रहा है
virūpa uvāca | dhārayāmi naravyāghra vikṛtasyeha goḥ phalam | dadataś ca na gṛhṇāti vikṛto me mahīpate ||
விரூபன் கூறினான்—மனிதர்களில் புலியே! விக்ருதனுடைய கோதானத்தின் பலனை நான் இங்கே கடனாகத் தாங்கி வைத்துள்ளேன். பூமிநாதா! இன்று அந்தக் கடனை நான் செலுத்துகிறேன்; ஆனால் விக்ருதன் அதை என்னிடமிருந்து ஏற்க மறுக்கிறான்.
विरूप उवाच