Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Śarīrin, Buddhi, and the Limits of Sense-Perception (इन्द्रियबुद्धिशरीरिविचारः)

तस्य तत्‌ पूर्वसंरुद्धमात्मन: षष्ठमान्तरम्‌ । स्फुरिष्यति समुदशभ्रान्ता विद्युदम्बुधरे यथा

tasya tat pūrvasaṃruddham ātmanaḥ ṣaṣṭham antaram | sphuriṣyati samudaśabhrāntā vidyud ambudhare yathā ||

முன்னைய முயற்சியால் புலன்களோடு கூடிய மனம் சிறிது நேரம் கட்டுப்பட்டு நிலைத்திருந்தாலும், வாய்ப்பு கிடைத்தவுடன் அது மீண்டும் தீப்பற்றிப் பொங்கும்—மேகத்துள் மின்னல் திடீரென ஒளிர்வதுபோல். அதுபோல மனம் மீண்டும் மீண்டும் புலன்விஷயங்களின் பக்கம் ஓடி அசைவுறும்; ஆகவே தன்னடக்கத்தில் இடையறாத விழிப்பும் தொடர்ந்த பயிற்சியும் தேவை.

तस्यof that (mind/one)
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
तत्that (state/thing)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
पूर्व-संरुद्धम्previously restrained/checked
पूर्व-संरुद्धम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसं-√रुध् (रुणद्धि) → संरुद्ध (क्त)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
आत्मनःof the self
आत्मनः:
Sambandha
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
षष्ठम्sixth
षष्ठम्:
Visheshana
TypeAdjective (ordinal)
Rootषष्ठ
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अन्तरम्inner (organ); interval; interior
अन्तरम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्तर
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
स्फुरिष्यतिwill throb/quiver; will flash forth
स्फुरिष्यति:
Kriya
TypeVerb
Root√स्फुर्
FormSimple Future (लृट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
समुदश-भ्रान्ताhaving become bewildered/roaming again (i.e., once more restless)
समुदश-भ्रान्ता:
Karta
TypeAdjective
Rootसमुदश + भ्रान्त (क्त)
FormFeminine, Nominative, Singular
विद्युत्lightning
विद्युत्:
Karta
TypeNoun
Rootविद्युत्
FormFeminine, Nominative, Singular
अम्बु-धरेin a cloud (water-bearer)
अम्बु-धरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअम्बु + धर
FormMasculine, Locative, Singular
यथाas; just as
यथा:
Upamana
TypeIndeclinable
Rootयथा

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
V
vidyut (lightning)
A
ambudhara (cloud)

Educational Q&A

Temporary restraint is not final victory: even a mind subdued by effort can surge back toward sense-objects when an opportunity arises. Therefore one must practice sustained vigilance (apramāda), repeated restraint, and steady discipline rather than trusting a brief calm.

In Bhishma’s instruction in the Śānti Parva, he explains the practical difficulty of inner governance. Using the image of lightning flashing in a cloud, he describes how the mind—counted as the ‘sixth’ alongside the five senses—can suddenly become active again after having been checked, and thus needs ongoing training.