नृशंस-लक्षणनिर्णयः | Determining the Marks of Cruel Conduct
Nṛśaṃsa
ततः क्रुद्ध: श्वसन वायु: पातयन् वै महाद्रुमान् । आजगामाथ तं॑ देशमास्ते यत्र स शाल्मलि:,तत्पश्चात् सबेरा होनेपर वायुदेव कुपित हो बड़े-बड़े वृक्षोंको धराशायी करते हुए उस स्थानपर आये, जहाँ वह सेमलका वृक्ष था
tataḥ kruddhaḥ śvasan vāyuḥ pātayan vai mahādrumān | ājagāmātha taṃ deśam āste yatra sa śālmalī ||
பின்பு கோபத்துடன் முழங்கிய வायु, பெரும் மரங்களை வீழ்த்திக்கொண்டே, அந்த ஶால்மலி (இலவம்) மரம் நின்ற இடத்திற்கே வந்தடைந்தான்.
भीष्म उवाच
The verse illustrates the ethical danger of krodha (anger): when a powerful force becomes uncontrolled, it causes collateral harm. Implicitly it commends restraint and discernment, aligning with Śānti Parva’s broader emphasis on self-mastery as a foundation of dharma.
Bhīṣma describes Vāyu, furious and roaring, advancing toward the spot where a śālmalī tree stands, toppling large trees along the way—an image of irresistible momentum and destructive anger moving toward its target.