The Thirteen Inner Adversaries (Trayodaśa Doṣāḥ): Origins and Pacification
भीष्म उवाच एवमुक्तस्तत: प्राह शाल्मलि: प्रहसन्निव । पवन त्वं च मे क्रुद्धों दर्शयात्मानमात्मना
bhīṣma uvāca evam uktas tataḥ prāha śālmalī prahasann iva | pavana tvaṃ ca me kruddho darśayātmānam ātmanā ||
பீஷ்மர் கூறினார்—“அரசே! இவ்வாறு கூறப்பட்டதும், சால்மலி சிரிப்பதுபோல் பதிலளித்தான்—‘ஓ வாயுதேவா! என்மேல் சினமாயின், உன் சொந்த வலிமையால் உன் இயல்பை வெளிப்படுத்து; உன் முழு ஆற்றலையும் காட்டுவாய்.’”
भीष्म उवाच
The verse highlights how mockery and pride can provoke a display of force, implying an ethical warning: speech should be restrained and humble, because taunting power invites consequences and escalates conflict.
Bhishma narrates that after Pavana speaks, Śālmalī responds with a laugh-like, taunting tone, challenging the Wind-god—if he is truly angry, he should reveal himself and demonstrate his full strength.